środa, 10 listopada 2021

"Jesień w Kachetii", Bułat Okudżawa

Nagle przyszedł wieczór jesienny. I opadł na wzgórze.
Krwawy jastrząb
w liściach krwawych
jakby nurzał się w purpurze
Liście miały kształt dziwaczny -
ludzkiej twarzy owal,
opętany jakiś krojczy 
tak je uformował,
a zszywała je szwaczka
łobuzerska, swawolna...
Na żółciutkie
końce palców
opadały z wolna.
 
To właśnie listopad
gdy opada listowie.
Z liśćmi często tak bywa,
to tradycja jesieni.
I było w nich pół na pół
uśmiechu i cierpienia,
triumfu i więdnięcia,
zagłady i odnowy.
A bliziutko za progiem, 
pod samą izdebką
krążył, pląsał i tańcował
podchmielony ździebko
liść w pomyśle chybiony,
jesienny 
purpurowy...
O tej porze chmurny jastrząb wyrusza na łowy. 
 
 
______
Uprzejmie proszę, jeśli ktoś zna nazwisko tłumacza o podanie go w komentarzu.
 
Zdjęcia robione były pod koniec października na pamiątkę wyjątkowo pięknej w tym roku jesienni.


8 komentarzy:

  1. Właśnie uświadomiłam sobie, jak dawno nie słuchałam Bułata Okudżawy. Muszę odkurzyć jego płyty :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Myślę, że słuchanie Okudżawy może świetnie współgrać z jesiennym nastrojem. :)
      Niestety nigdy nie słyszałam tego wiersza w wersji śpiewanej.

      Usuń
  2. Witam serdecznie ♡
    Pięknie... tak zrobiło się jesiennie. To bardzo inspirująca pora roku, będę za nią tęsknić :)
    Pozdrawiam cieplutko ♡

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Witam :)
      Też lubię jesień i na pewno będę wspominać tegoroczną, bo była wyjątkowo piękna.
      Również pozdrawiam serdecznie :)

      Usuń
  3. W artykule Aleksandry Urban-Podolan „Gruzińskie dziedzictwo w poezji Bułata Okudżawy” zamieszczona została informacja, że „Jesień w Kachetii” przełożył Ignacy Szenfeld.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Jestem bardzo wdzięczna za znalezienie tłumacza. Dziękuję!

      Usuń
  4. Nie znałam tego wcześniej, a bardzo, bardzo to ładne <3 I zdjęcia takie pasujące, szczególnie to drugie!

    OdpowiedzUsuń

Dziękuję za komentarze. Uprzejmie proszę o kilka słów opisu, jeśli ktoś zamieszcza link.